Calculi enfouis - 121 bulles-enveloppes-têtes
Je suis mon trésor, je suis mon essence, la seule valeur authentique, débarrassée de mes loques, échappée de mes rêves intimes. Je suis mon pur diamant, mon moi primitif. Calculi*, je me suis enfoui dans un cœur d’argile, contrat passé entre moi et je. Imprimant ma face dans la terre meuble de mon aurore, naissait le portrait sauvage d’une étincelle humaine. Je l’ai scellé le temps de ma vie, où peut être plus, sur la trame des “je”, des “uniques”, comme un motif sur l’étoffe de mon espèce. Tellement semblable à cette multitude et tellement différent de chacun, je suis un cri singulier et délicat perdu dans le brouhaha turbulent de mes semblables.
*Les Calculi sont de petites pièces d’argile qui servaient pour calculer. Lors d’une transaction commerciale, les Sumériens formaient une boule en argile dans laquelle ils plaçaient les calculi. Le total des calculi correspondait à la valeur de la transaction. En cas de litige, ils cassaient la bulle pour contrôler leur nombre.
Buried calculi - 121 bubble-envelopes-headers
I am my treasure, I am my essence, the only authentic value, freed from my rags, escaped from my intimate dreams. I am my pure diamond, my primitive self. Calculi*, I buried myself in a clay heart, a contract between me and I. Printing my face in the soft earth of my dawn, the wild portrait of a human spark was born. I sealed it the time of my life, where maybe more, on the weft of “I”, “unique”, like a pattern on the fabric of my species. So similar to this multitude and so different from everyone, I am a singular and delicate cry lost in the turbulent hubbub of my fellows.
*Calculi are small pieces of clay that were used to calculate. During a commercial transaction, the Sumerians formed a clay ball in which they placed the calculi. The total of the calculations corresponded to the value of the transaction. In case of dispute, they broke the bubble to control their number.
Copyright © 2020 Christine Coste / Photos © Christine Coste / Instagram